Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(78:9:1) wajaʿalnā And We made | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(78:9:2) nawmakum your sleep | N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(78:9:3) subātan (for) rest, | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(78:10:1) wajaʿalnā And We made | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(78:10:2) al-layla the night | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(78:10:3) libāsan (as) covering, | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(78:11:1) wajaʿalnā And We made | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(78:11:2) l-nahāra the day | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(78:11:3) maʿāshan (for) livelihood, | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(78:12:1) wabanaynā And We constructed | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(78:12:2) fawqakum over you | LOC – accusative masculine location adverb PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(78:12:3) sabʿan seven | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(78:12:4) shidādan strong, | ADJ – accusative masculine plural indefinite adjective صفة منصوبة | |
(78:13:1) wajaʿalnā And We placed | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(78:13:2) sirājan a lamp | N – accusative masculine singular indefinite noun → Lamp اسم منصوب | |
(78:13:3) wahhājan burning, | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة | |
(78:14:1) wa-anzalnā And We sent down | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(78:14:2) mina from | P – preposition حرف جر | |
(78:14:3) l-muʿ'ṣirāti the rain clouds | N – genitive feminine plural (form IV) active participle → Cloud اسم مجرور | |
(78:14:4) māan water | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(78:14:5) thajjājan pouring abundantly, | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة |