Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:38) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:38:1)
wamā
And not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
حرف نفي
(6:38:2)
min
[of]
P – preposition
حرف جر
(6:38:3)
dābbatin
any animal
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(6:38:4)

in
P – preposition
حرف جر
(6:38:5)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(6:38:6)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(6:38:7)
ṭāirin
a bird
N – genitive masculine indefinite active participle
اسم مجرور
(6:38:8)
yaṭīru
(that) flies
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(6:38:9)
bijanāḥayhi
with its wings -
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine dual noun → Wing
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:38:10)
illā
but
RES – restriction particle
أداة حصر
(6:38:11)
umamun
(are) communities
N – nominative feminine plural indefinite noun
اسم مرفوع
(6:38:12)
amthālukum
like you.
ADJ – nominative masculine plural adjective
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
صفة مرفوعة والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:38:13)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(6:38:14)
farraṭnā
We have neglected
V – 1st person plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:38:15)

in
P – preposition
حرف جر
(6:38:16)
l-kitābi
the Book
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(6:38:17)
min
[of]
P – preposition
حرف جر
(6:38:18)
shayin
anything,
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(6:38:19)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(6:38:20)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(6:38:21)
rabbihim
their Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:38:22)
yuḥ'sharūna
they will be gathered.
V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(6:39:1)
wa-alladhīna
And those who
REM – prefixed resumption particle
REL – masculine plural relative pronoun
الواو استئنافية
اسم موصول
(6:39:2)
kadhabū
rejected
V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:39:3)
biāyātinā
Our Verses
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
جار ومجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:39:4)
ṣummun
(are) deaf
N – nominative plural indefinite noun
اسم مرفوع
(6:39:5)
wabuk'mun
and dumb
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative plural indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(6:39:6)

in
P – preposition
حرف جر
(6:39:7)
l-ẓulumāti
the darkness[es].
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(6:39:8)
man
Whoever
COND – conditional noun
اسم شرط
(6:39:9)
yasha-i
wills
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(6:39:10)
l-lahu
Allah -
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(6:39:11)
yuḍ'lil'hu
He lets him go astray
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:39:12)
waman
and whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional noun
الواو عاطفة
اسم شرط
(6:39:13)
yasha
He wills -
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(6:39:14)
yajʿalhu
He places him
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:39:15)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(6:39:16)
ṣirāṭin
(the) way,
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(6:39:17)
mus'taqīmin
(the) straight.
ADJ – genitive masculine indefinite (form X) active participle
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__