Qur'an | Quranic Corpus | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__ __

Word-by-Word Grammar - Verse (6:109)

Language Research Group
__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:109:1)
And they swear
wa-aqsamū
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:109:2)
by Allah
bil-lahi
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(6:109:3)
strongest
jahda
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(6:109:4)
(of) their oaths
aymānihim
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:109:5)
that if
la-in
EMPH – prefixed emphatic particle lām
COND – conditional particle
اللام لام التوكيد
حرف شرط
(6:109:6)
came to them
jāathum
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:109:7)
a sign,
āyatun
N – nominative feminine indefinite noun
اسم مرفوع
(6:109:8)
they would surely believe
layu'minunna
EMPH – prefixed emphatic particle lām
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, energetic mood
اللام لام التوكيد
فعل مضارع
(6:109:9)
in it.
bihā
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:109:10)
Say,
qul
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(6:109:11)
"Only
innamā
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(6:109:12)
the signs
l-āyātu
N – nominative feminine plural noun
اسم مرفوع
(6:109:13)
(are) with
ʿinda
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(6:109:14)
Allah."
l-lahi
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(6:109:15)
And what
wamā
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(6:109:16)
will make you perceive
yush'ʿirukum
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:109:17)
that [it]
annahā
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» و«ها» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(6:109:18)
when
idhā
T – time adverb
ظرف زمان
(6:109:19)
it comes
jāat
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(6:109:20)
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(6:109:21)
they will believe.
yu'minūna
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:110:1)
And We will turn
wanuqallibu
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person masculine plural (form II) imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(6:110:2)
their hearts
afidatahum
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:110:3)
and their sights
wa-abṣārahum
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:110:4)
(just) as
kamā
P – prefixed preposition ka
SUB – subordinating conjunction
جار ومجرور
(6:110:5)
not
lam
NEG – negative particle
حرف نفي
(6:110:6)
they believe
yu'minū
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:110:7)
in it
bihi
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:110:8)
(the) first
awwala
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(6:110:9)
time.
marratin
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(6:110:10)
And We will leave them
wanadharuhum
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person masculine plural imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:110:11)
in
P – preposition
حرف جر
(6:110:12)
their transgression
ṭugh'yānihim
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:110:13)
wandering blindly.
yaʿmahūna
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل