Qur'an | Quranic Corpus | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__ __

Word-by-Word Grammar - Verse (6:108)

Language Research Group
__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:108:1)
And (do) not
walā
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRO – prohibition particle
الواو عاطفة
حرف نهي
(6:108:2)
insult
tasubbū
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:108:3)
those whom
alladhīna
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(6:108:4)
they invoke
yadʿūna
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:108:5)
other than
min
P – preposition
حرف جر
(6:108:6)
other than
dūni
N – genitive noun
اسم مجرور
(6:108:7)
Allah,
l-lahi
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(6:108:8)
lest they insult
fayasubbū
CAUS – prefixed particle of cause
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
الفاء سببية
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:108:9)
Allah
l-laha
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(6:108:10)
(in) enmity
ʿadwan
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(6:108:11)
without
bighayri
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(6:108:12)
knowledge.
ʿil'min
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(6:108:13)
Thus
kadhālika
P – prefixed preposition ka
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
جار ومجرور
(6:108:14)
We have made fair-seeming
zayyannā
V – 1st person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:108:15)
to every
likulli
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(6:108:16)
community
ummatin
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(6:108:17)
their deed.
ʿamalahum
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:108:18)
Then
thumma
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(6:108:19)
to
ilā
P – preposition
حرف جر
(6:108:20)
their Lord
rabbihim
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:108:21)
(is) their return,
marjiʿuhum
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:108:22)
then He will inform them
fayunabbi-uhum
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:108:23)
about what
bimā
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(6:108:24)
they used to
kānū
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(6:108:25)
do.
yaʿmalūna
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل