Qur'an | Quranic Corpus | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__ __

Word-by-Word Grammar - Verse (59:7)

Language Research Group
__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(59:7:1)
What
REL – relative pronoun
اسم موصول
(59:7:2)
Allah restored
afāa
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(59:7:3)
Allah restored
l-lahu
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(59:7:4)
to
ʿalā
P – preposition
حرف جر
(59:7:5)
His Messenger
rasūlihi
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(59:7:6)
from
min
P – preposition
حرف جر
(59:7:7)
(the) people
ahli
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(59:7:8)
(of) the towns,
l-qurā
N – genitive plural noun
اسم مجرور
(59:7:9)
(it is) for Allah
falillahi
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
الفاء استئنافية
جار ومجرور
(59:7:10)
and His Messenger
walilrrasūli
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(59:7:11)
and for the kindred
walidhī
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine singular noun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(59:7:12)
and for the kindred
l-qur'bā
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(59:7:13)
and the orphans
wal-yatāmā
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative plural noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(59:7:14)
and the needy
wal-masākīni
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(59:7:15)
and the wayfarer,
wa-ib'ni
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(59:7:16)
and the wayfarer,
l-sabīli
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(59:7:17)
that
kay
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(59:7:18)
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(59:7:19)
it becomes
yakūna
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(59:7:20)
a (perpetual) circulation
dūlatan
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(59:7:21)
between
bayna
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(59:7:22)
the rich
l-aghniyāi
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(59:7:23)
among you.
minkum
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(59:7:24)
And whatever
wamā
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(59:7:25)
gives you
ātākumu
V – 1st person masculine singular imperfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(59:7:26)
the Messenger,
l-rasūlu
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(59:7:27)
take it
fakhudhūhu
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(59:7:28)
and whatever
wamā
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(59:7:29)
he forbids you
nahākum
N – nominative noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(59:7:30)
from it,
ʿanhu
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(59:7:31)
refrain.
fa-intahū
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(59:7:32)
And fear
wa-ittaqū
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(59:7:33)
Allah.
l-laha
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(59:7:34)
Indeed,
inna
ACC – accusative particle
حرف نصب
(59:7:35)
Allah
l-laha
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(59:7:36)
(is) severe
shadīdu
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(59:7:37)
(in) penalty.
l-ʿiqābi
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(59:8:1)
For the poor
lil'fuqarāi
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural noun
جار ومجرور
(59:8:2)
emigrants,
l-muhājirīna
ADJ – genitive masculine plural (form III) active participle
صفة مجرورة
(59:8:3)
those who
alladhīna
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(59:8:4)
were expelled
ukh'rijū
V – 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(59:8:5)
from
min
P – preposition
حرف جر
(59:8:6)
their homes
diyārihim
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(59:8:7)
and their properties,
wa-amwālihim
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(59:8:8)
seeking
yabtaghūna
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(59:8:9)
bounty
faḍlan
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(59:8:10)
from Allah
mina
P – preposition
حرف جر
(59:8:11)
from Allah
l-lahi
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(59:8:12)
and pleasure
wariḍ'wānan
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(59:8:13)
and helping
wayanṣurūna
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(59:8:14)
Allah
l-laha
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(59:8:15)
and His Messenger.
warasūlahu
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(59:8:16)
Those,
ulāika
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(59:8:17)
they
humu
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(59:8:18)
(are) the truthful.
l-ṣādiqūna
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع