Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:36) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:36:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(5:36:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(5:36:3)
kafarū
disbelieve,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:36:4)
law
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(5:36:5)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(5:36:6)
lahum
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(5:36:7)

(is) what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:36:8)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(5:36:9)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(5:36:10)
jamīʿan
all
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(5:36:11)
wamith'lahu
and the like of it
COM – prefixed comitative particle
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو واو المعية
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:36:12)
maʿahu
with it,
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:36:13)
liyaftadū
to ransom themselves
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:36:14)
bihi
with it,
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(5:36:15)
min
from
P – preposition
حرف جر
(5:36:16)
ʿadhābi
(the) punishment
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:36:17)
yawmi
(of the) Day
N – genitive masculine noun → Day of Resurrection
اسم مجرور
(5:36:18)
l-qiyāmati
(of) the Resurrection,
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(5:36:19)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:36:20)
tuqubbila
will be accepted
V – 3rd person masculine singular (form V) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(5:36:21)
min'hum
from them,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:36:22)
walahum
and for them
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو استئنافية
جار ومجرور
(5:36:23)
ʿadhābun
(is) a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(5:36:24)
alīmun
painful.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(5:37:1)
yurīdūna
They will wish
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:37:2)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(5:37:3)
yakhrujū
they come out
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:37:4)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(5:37:5)
l-nāri
the Fire
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(5:37:6)
wamā
but not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
نافية بمنزلة «ليس»
(5:37:7)
hum
they
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(5:37:8)
bikhārijīna
will come out
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور
(5:37:9)
min'hā
of it.
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(5:37:10)
walahum
And for them
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو استئنافية
جار ومجرور
(5:37:11)
ʿadhābun
(is) a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(5:37:12)
muqīmun
lasting.
ADJ – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__