Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:25) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:25:1)
qāla
He said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(5:25:2)
rabbi
"O my Lord!
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:25:3)
innī
Indeed, I
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(5:25:4)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:25:5)
amliku
(have) power
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(5:25:6)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(5:25:7)
nafsī
(over) myself
N – accusative feminine singular noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:25:8)
wa-akhī
and my brother,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine singular noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:25:9)
fa-uf'ruq
so (make a) separation
SUP – prefixed supplemental particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء زائدة
فعل أمر
(5:25:10)
baynanā
between us
LOC – accusative location adverb
PRON – 1st person plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:25:11)
wabayna
and between
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
LOC – accusative location adverb
الواو عاطفة
ظرف مكان منصوب
(5:25:12)
l-qawmi
the people,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:25:13)
l-fāsiqīna
(the) defiantly disobedient."
ADJ – genitive masculine plural active participle
صفة مجرورة
(5:26:1)
qāla
(Allah) said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(5:26:2)
fa-innahā
"Then indeed it
SUP – prefixed supplemental particle
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
الفاء زائدة
حرف نصب و«ها» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(5:26:3)
muḥarramatun
(will be) forbidden
N – nominative feminine indefinite (form II) passive participle
اسم مرفوع
(5:26:4)
ʿalayhim
to them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:26:5)
arbaʿīna
(for) forty
T – accusative masculine plural time adverb
ظرف زمان منصوب
(5:26:6)
sanatan
years,
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(5:26:7)
yatīhūna
they will wander
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:26:8)

in
P – preposition
حرف جر
(5:26:9)
l-arḍi
the earth.
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(5:26:10)
falā
So (do) not
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الفاء زائدة
حرف نفي
(5:26:11)
tasa
grieve
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(5:26:12)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(5:26:13)
l-qawmi
the people,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:26:14)
l-fāsiqīna
the defiantly disobedient."
ADJ – genitive masculine plural active participle
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__