Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:110) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:110:1)
idh
When
T – time adverb
ظرف زمان
(5:110:2)
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(5:110:3)
l-lahu
Allah,
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(5:110:4)
yāʿīsā
"O Isa,
VOC – prefixed vocative particle ya
PN – accusative proper noun → Jesus
أداة نداء
اسم علم منصوب
(5:110:5)
ib'na
son
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(5:110:6)
maryama
(of) Maryam!
PN – genitive feminine proper noun → Maryam
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(5:110:7)
udh'kur
Remember
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(5:110:8)
niʿ'matī
My Favor
N – accusative feminine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:110:9)
ʿalayka
upon you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(5:110:10)
waʿalā
and upon
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(5:110:11)
wālidatika
your mother
N – genitive feminine active participle
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:110:12)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(5:110:13)
ayyadttuka
I strengthened you
V – 1st person singular (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:110:14)
birūḥi
with (the) Spirit,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(5:110:15)
l-qudusi
the Holy,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:110:16)
tukallimu
you spoke
V – 2nd person masculine singular (form II) imperfect verb
فعل مضارع
(5:110:17)
l-nāsa
(to) the people
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(5:110:18)

in
P – preposition
حرف جر
(5:110:19)
l-mahdi
the cradle
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:110:20)
wakahlan
and (in) maturity.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(5:110:21)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(5:110:22)
ʿallamtuka
I taught you
V – 1st person singular (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:110:23)
l-kitāba
the Book
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(5:110:24)
wal-ḥik'mata
and the wisdom
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(5:110:25)
wal-tawrāta
and the Taurat
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative proper noun → Torah
الواو عاطفة
اسم علم منصوب
(5:110:26)
wal-injīla
and the Injeel;
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative proper noun → Injeel
الواو عاطفة
اسم علم منصوب
(5:110:27)
wa-idh
and when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(5:110:28)
takhluqu
you make
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(5:110:29)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(5:110:30)
l-ṭīni
the clay
N – genitive masculine noun → Clay
اسم مجرور
(5:110:31)
kahayati
like the shape
P – prefixed preposition ka
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(5:110:32)
l-ṭayri
(of) the bird
N – genitive masculine noun → Bird
اسم مجرور
(5:110:33)
bi-idh'nī
by My permission
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:110:34)
fatanfukhu
then you breath
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
الفاء عاطفة
فعل مضارع
(5:110:35)
fīhā
into it
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(5:110:36)
fatakūnu
and it becomes
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
الفاء عاطفة
فعل مضارع
(5:110:37)
ṭayran
a bird
N – accusative masculine indefinite noun → Bird
اسم منصوب
(5:110:38)
bi-idh'nī
by My permission,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:110:39)
watub'ri-u
and you heal
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(5:110:40)
l-akmaha
the born blind
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(5:110:41)
wal-abraṣa
and the leper
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun → Leprosy
الواو عاطفة
اسم منصوب
(5:110:42)
bi-idh'nī
by My permission,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:110:43)
wa-idh
and when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(5:110:44)
tukh'riju
you bring forth
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(5:110:45)
l-mawtā
the dead
N – accusative plural noun
اسم منصوب
(5:110:46)
bi-idh'nī
by My permission.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:110:47)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(5:110:48)
kafaftu
I restrained
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:110:49)
banī
(the) Children
N – accusative masculine plural noun → Children of Israel
اسم منصوب
(5:110:50)
is'rāīla
(of) Israel
PN – genitive proper noun → Israel
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(5:110:51)
ʿanka
from you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(5:110:52)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(5:110:53)
ji'tahum
you came to them
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:110:54)
bil-bayināti
with the clear proofs
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
جار ومجرور
(5:110:55)
faqāla
then said
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض
(5:110:56)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(5:110:57)
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:110:58)
min'hum
among them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:110:59)
in
"Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:110:60)
hādhā
(is) this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(5:110:61)
illā
but
RES – restriction particle
أداة حصر
(5:110:62)
siḥ'run
magic,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(5:110:63)
mubīnun
clear."
ADJ – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
صفة مرفوعة
(5:111:1)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(5:111:2)
awḥaytu
I inspired
V – 1st person singular (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:111:3)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(5:111:4)
l-ḥawāriyīna
the disciples
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(5:111:5)
an
to
INT – particle of interpretation
حرف تفسير
(5:111:6)
āminū
believe
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:111:7)

in Me
P – prefixed preposition bi
PRON – 1st person singular personal pronoun
جار ومجرور
(5:111:8)
wabirasūlī
and in My Messenger
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:111:9)
qālū
they said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:111:10)
āmannā
"We believe
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:111:11)
wa-ish'had
and bear witness
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الواو استئنافية
فعل أمر
(5:111:12)
bi-annanā
that indeed we
P – prefixed preposition bi
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف جر
حرف نصب من اخوات «ان» و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(5:111:13)
mus'limūna
(are) Muslims.
N – nominative masculine plural (form IV) active participle → Islam
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__