Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (46:30) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (46) sūrat l-aḥqāf (The Curved Sand-hills)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(46:30:1)
qālū
They said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(46:30:2)
yāqawmanā
"O our people!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
أداة نداء
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(46:30:3)
innā
Indeed, we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(46:30:4)
samiʿ'nā
[we] have heard
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(46:30:5)
kitāban
a Book
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(46:30:6)
unzila
revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(46:30:7)
min
after
P – preposition
حرف جر
(46:30:8)
baʿdi
after
N – genitive noun
اسم مجرور
(46:30:9)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(46:30:10)
muṣaddiqan
confirming
N – accusative masculine indefinite (form II) active participle
اسم منصوب
(46:30:11)
limā
what
P – prefixed preposition lām
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(46:30:12)
bayna
(was) before it,
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(46:30:13)
yadayhi
(was) before it,
N – nominative feminine dual noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(46:30:14)
yahdī
guiding
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(46:30:15)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(46:30:16)
l-ḥaqi
the truth
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(46:30:17)
wa-ilā
and to
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(46:30:18)
ṭarīqin
a Path
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(46:30:19)
mus'taqīmin
Straight.
N – genitive masculine indefinite (form X) active participle
اسم مجرور
(46:31:1)
yāqawmanā
O our people!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
أداة نداء
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(46:31:2)
ajībū
Respond
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(46:31:3)
dāʿiya
(to the) caller
N – accusative masculine active participle
اسم منصوب
(46:31:4)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(46:31:5)
waāminū
and believe
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(46:31:6)
bihi
in him.
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(46:31:7)
yaghfir
He will forgive
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(46:31:8)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(46:31:9)
min
of
P – preposition
حرف جر
(46:31:10)
dhunūbikum
your sins
N – genitive masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(46:31:11)
wayujir'kum
and will protect you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع مجزوم والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(46:31:12)
min
from
P – preposition
حرف جر
(46:31:13)
ʿadhābin
a punishment
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(46:31:14)
alīmin
painful.
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__