Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (44:16) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(44:16:1)
yawma
(The) Day
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(44:16:2)
nabṭishu
We will seize
V – 1st person plural imperfect verb
فعل مضارع
(44:16:3)
l-baṭshata
(with) the seizure
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(44:16:4)
l-kub'rā
the greatest,
ADJ – accusative feminine adjective
صفة منصوبة
(44:16:5)
innā
indeed, We
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(44:16:6)
muntaqimūna
(will) take retribution.
N – nominative masculine plural (form VIII) active participle
اسم مرفوع
(44:17:1)
walaqad
And certainly,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(44:17:2)
fatannā
We tried
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(44:17:3)
qablahum
before them
T – accusative time adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف زمان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(44:17:4)
qawma
(the) people
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(44:17:5)
fir'ʿawna
(of) Firaun,
PN – accusative masculine proper noun → Pharaoh
اسم علم منصوب
(44:17:6)
wajāahum
and came to them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(44:17:7)
rasūlun
a Messenger
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(44:17:8)
karīmun
noble.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(44:18:1)
an
That,
INT – particle of interpretation
حرف تفسير
(44:18:2)
addū
"Deliver
V – 2nd person masculine plural (form II) imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(44:18:3)
ilayya
to me
P – preposition
PRON – 1st person singular object pronoun
جار ومجرور
(44:18:4)
ʿibāda
(the) servants
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(44:18:5)
l-lahi
(of) Allah.
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(44:18:6)
innī
Indeed, I am
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(44:18:7)
lakum
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(44:18:8)
rasūlun
a Messenger
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(44:18:9)
amīnun
trustworthy.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__