Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (41:38) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(41:38:1)
fa-ini
But if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الفاء استئنافية
حرف شرط
(41:38:2)
is'takbarū
they are arrogant,
V – 3rd person masculine plural (form X) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(41:38:3)
fa-alladhīna
then those who
REM – prefixed resumption particle
REL – masculine plural relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول
(41:38:4)
ʿinda
(are) near
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(41:38:5)
rabbika
your Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(41:38:6)
yusabbiḥūna
glorify
V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(41:38:7)
lahu
Him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(41:38:8)
bi-al-layli
by night
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(41:38:9)
wal-nahāri
and day.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(41:38:10)
wahum
And they
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(41:38:11)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(41:38:12)
yasamūna
tire.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__