Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (40:60) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(40:60:1)
waqāla
And said
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(40:60:2)
rabbukumu
your Lord,
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:60:3)
id'ʿūnī
"Call upon Me;
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(40:60:4)
astajib
I will respond
V – 1st person singular (form X) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(40:60:5)
lakum
to you.
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(40:60:6)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(40:60:7)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(40:60:8)
yastakbirūna
(are) proud
V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(40:60:9)
ʿan
to
P – preposition
حرف جر
(40:60:10)
ʿibādatī
worship Me
N – genitive feminine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:60:11)
sayadkhulūna
will enter
FUT – prefixed future particle sa
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
حرف استقبال
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(40:60:12)
jahannama
Hell
PN – genitive proper noun → Hell
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(40:60:13)
dākhirīna
(in) humiliation."
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(40:61:1)
al-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(40:61:2)
alladhī
(is) the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(40:61:3)
jaʿala
made
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(40:61:4)
lakumu
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(40:61:5)
al-layla
the night
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(40:61:6)
litaskunū
that you may rest
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(40:61:7)
fīhi
in it,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(40:61:8)
wal-nahāra
and the day
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(40:61:9)
mub'ṣiran
giving visibility.
N – accusative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم منصوب
(40:61:10)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(40:61:11)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(40:61:12)
ladhū
(is) Full (of) Bounty
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine singular noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
(40:61:13)
faḍlin
(is) Full (of) Bounty
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(40:61:14)
ʿalā
to
P – preposition
حرف جر
(40:61:15)
l-nāsi
the people,
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(40:61:16)
walākinna
but
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
الواو عاطفة
حرف نصب من اخوات «ان»
(40:61:17)
akthara
most
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(40:61:18)
l-nāsi
(of) the people
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(40:61:19)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(40:61:20)
yashkurūna
give thanks.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__