Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (40:37) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(40:37:1)
asbāba
(The) ways
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(40:37:2)
l-samāwāti
(to) the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(40:37:3)
fa-aṭṭaliʿa
so I may look
CAUS – prefixed particle of cause
V – 1st person singular (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood
الفاء سببية
فعل مضارع منصوب
(40:37:4)
ilā
at
P – preposition
حرف جر
(40:37:5)
ilāhi
(the) God
N – genitive masculine singular noun
اسم مجرور
(40:37:6)
mūsā
(of) Musa;
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(40:37:7)
wa-innī
and indeed, I
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
الواو عاطفة
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(40:37:8)
la-aẓunnuhu
[I] surely think him
EMPH – emphatic prefix lām
V – 1st person singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(40:37:9)
kādhiban
(to be) a liar."
N – accusative masculine indefinite active participle
اسم منصوب
(40:37:10)
wakadhālika
And thus
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition ka
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(40:37:11)
zuyyina
was made fair-seeming
V – 3rd person masculine singular (form II) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(40:37:12)
lifir'ʿawna
to Firaun
P – prefixed preposition lām
PN – genitive masculine proper noun → Pharaoh
جار ومجرور
(40:37:13)
sūu
(the) evil
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(40:37:14)
ʿamalihi
(of) his deed,
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:37:15)
waṣudda
and he was averted
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض مبني للمجهول
(40:37:16)
ʿani
from
P – preposition
حرف جر
(40:37:17)
l-sabīli
the way.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(40:37:18)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(40:37:19)
kaydu
(was the) plot
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(40:37:20)
fir'ʿawna
(of) Firaun
PN – accusative masculine proper noun → Pharaoh
اسم علم منصوب
(40:37:21)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(40:37:22)

in
P – preposition
حرف جر
(40:37:23)
tabābin
ruin.
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(40:38:1)
waqāla
And said
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(40:38:2)
alladhī
the one who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(40:38:3)
āmana
believed,
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(40:38:4)
yāqawmi
"O my people!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
أداة نداء
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:38:5)
ittabiʿūni
Follow me;
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(40:38:6)
ahdikum
I will guide you
V – 1st person singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع مجزوم والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(40:38:7)
sabīla
(to the) way,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(40:38:8)
l-rashādi
the right.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(40:39:1)
yāqawmi
O my people!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
أداة نداء
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:39:2)
innamā
Only
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(40:39:3)
hādhihi
this,
DEM – feminine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(40:39:4)
l-ḥayatu
the life
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(40:39:5)
l-dun'yā
(of) the world,
ADJ – nominative feminine singular adjective
صفة مرفوعة
(40:39:6)
matāʿun
(is) enjoyment,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(40:39:7)
wa-inna
and indeed,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
الواو عاطفة
حرف نصب
(40:39:8)
l-ākhirata
the Hereafter -
N – accusative feminine singular noun
اسم منصوب
(40:39:9)
hiya
it
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(40:39:10)
dāru
(is the) home,
N – nominative feminine singular noun
اسم مرفوع
(40:39:11)
l-qarāri
(of) settlement.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__