Qur'an | Quranic Corpus | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__ __

Word-by-Word Grammar - Verse (40:21)

Language Research Group
__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(40:21:1)
Do not
awalam
INTG – prefixed interrogative alif
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الواو عاطفة
حرف نفي
(40:21:2)
they travel
yasīrū
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(40:21:3)
in
P – preposition
حرف جر
(40:21:4)
the earth
l-arḍi
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(40:21:5)
and see
fayanẓurū
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(40:21:6)
how
kayfa
INTG – interrogative particle
حرف استفهام
(40:21:7)
was
kāna
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(40:21:8)
(the) end
ʿāqibatu
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(40:21:9)
(of) those who
alladhīna
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(40:21:10)
were
kānū
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(40:21:11)
before them?
min
P – preposition
حرف جر
(40:21:12)
before them?
qablihim
N – genitive noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:21:13)
They were
kānū
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(40:21:14)
[they]
hum
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(40:21:15)
superior
ashadda
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(40:21:16)
to them
min'hum
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(40:21:17)
(in) strength
quwwatan
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(40:21:18)
and (in) impressions
waāthāran
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(40:21:19)
in
P – preposition
حرف جر
(40:21:20)
the land,
l-arḍi
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(40:21:21)
but Allah seized them
fa-akhadhahumu
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(40:21:22)
but Allah seized them
l-lahu
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(40:21:23)
for their sins,
bidhunūbihim
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:21:24)
and not
wamā
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(40:21:25)
was
kāna
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(40:21:26)
for them
lahum
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(40:21:27)
against
mina
P – preposition
حرف جر
(40:21:28)
Allah
l-lahi
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(40:21:29)
any
min
P – preposition
حرف جر
(40:21:30)
protector.
wāqin
N – genitive masculine indefinite active participle
اسم مجرور
(40:22:1)
That
dhālika
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(40:22:2)
(was) because [they]
bi-annahum
P – prefixed preposition bi
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(40:22:3)
used to come to them
kānat
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(40:22:4)
used to come to them
tatīhim
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(40:22:5)
their Messengers
rusuluhum
N – nominative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:22:6)
with clear proofs
bil-bayināti
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
جار ومجرور
(40:22:7)
but they disbelieved,
fakafarū
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(40:22:8)
So Allah seized them.
fa-akhadhahumu
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(40:22:9)
So Allah seized them.
l-lahu
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(40:22:10)
Indeed, He
innahu
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(40:22:11)
(is) All-Strong,
qawiyyun
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(40:22:12)
severe
shadīdu
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(40:22:13)
(in) punishment.
l-ʿiqābi
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(40:23:1)
And certainly,
walaqad
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – prefixed emphatic particle lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(40:23:2)
We sent
arsalnā
V – 1st person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(40:23:3)
Musa
mūsā
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(40:23:4)
with Our Signs
biāyātinā
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
جار ومجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(40:23:5)
and an authority
wasul'ṭānin
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(40:23:6)
clear,
mubīnin
N – genitive masculine indefinite (form IV) active participle
اسم مجرور