Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:31) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:31:1)
in
If
COND – conditional particle
حرف شرط
(4:31:2)
tajtanibū
you avoid
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:31:3)
kabāira
great (sins)
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(4:31:4)

(of) what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(4:31:5)
tun'hawna
you are forbidden
V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(4:31:6)
ʿanhu
from [it],
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(4:31:7)
nukaffir
We will remove
V – 1st person plural (form II) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(4:31:8)
ʿankum
from you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:31:9)
sayyiātikum
your evil deeds
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:31:10)
wanud'khil'kum
and We will admit you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع مجزوم والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:31:11)
mud'khalan
(to) an entrance
N – accusative masculine indefinite (form IV) passive participle
اسم منصوب
(4:31:12)
karīman
noble.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__