Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:153) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:153:1)
yasaluka
Ask you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:153:2)
ahlu
(the) People
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(4:153:3)
l-kitābi
(of) the Book
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(4:153:4)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(4:153:5)
tunazzila
you bring down
V – 2nd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(4:153:6)
ʿalayhim
to them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:153:7)
kitāban
a book
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:153:8)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(4:153:9)
l-samāi
the heaven.
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(4:153:10)
faqad
Then indeed,
REM – prefixed resumption particle
CERT – particle of certainty
الفاء استئنافية
حرف تحقيق
(4:153:11)
sa-alū
they (had) asked
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:153:12)
mūsā
Musa
PN – accusative masculine proper noun → Musa
اسم علم منصوب
(4:153:13)
akbara
greater
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(4:153:14)
min
than
P – preposition
حرف جر
(4:153:15)
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(4:153:16)
faqālū
for they said,
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:153:17)
arinā
"Show us
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:153:18)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(4:153:19)
jahratan
manifestly,"
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(4:153:20)
fa-akhadhathumu
so struck them
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:153:21)
l-ṣāʿiqatu
the thunderbolt
N – nominative feminine singular noun → Lightning
اسم مرفوع
(4:153:22)
biẓul'mihim
for their wrongdoing.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:153:23)
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(4:153:24)
ittakhadhū
they took
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:153:25)
l-ʿij'la
the calf (for worship)
N – accusative masculine noun → Golden Calf
اسم منصوب
(4:153:26)
min
from
P – preposition
حرف جر
(4:153:27)
baʿdi
after
N – genitive noun
اسم مجرور
(4:153:28)

[what]
REL – relative pronoun
اسم موصول
(4:153:29)
jāathumu
came to them
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:153:30)
l-bayinātu
the clear proofs,
N – nominative feminine plural noun
اسم مرفوع
(4:153:31)
faʿafawnā
then We forgave them
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:153:32)
ʿan
for
P – preposition
حرف جر
(4:153:33)
dhālika
that.
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(4:153:34)
waātaynā
And We gave
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:153:35)
mūsā
Musa
PN – accusative masculine proper noun → Musa
اسم علم منصوب
(4:153:36)
sul'ṭānan
an authority
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:153:37)
mubīnan
clear.
ADJ – accusative masculine indefinite (form IV) active participle
صفة منصوبة
(4:154:1)
warafaʿnā
And We raised
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:154:2)
fawqahumu
over them
LOC – accusative masculine location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:154:3)
l-ṭūra
the mount
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(4:154:4)
bimīthāqihim
for their covenant,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:154:5)
waqul'nā
and We said
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:154:6)
lahumu
to them,
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(4:154:7)
ud'khulū
"Enter
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:154:8)
l-bāba
the gate,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(4:154:9)
sujjadan
prostrating."
N – accusative masculine plural indefinite active participle
اسم منصوب
(4:154:10)
waqul'nā
And We said
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:154:11)
lahum
to them.
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(4:154:12)

"(Do) not
PRO – prohibition particle
حرف نهي
(4:154:13)
taʿdū
transgress
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:154:14)

in
P – preposition
حرف جر
(4:154:15)
l-sabti
the Sabbath."
N – genitive masculine noun → Sabbath
اسم مجرور
(4:154:16)
wa-akhadhnā
And We took
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:154:17)
min'hum
from them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:154:18)
mīthāqan
a covenant
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:154:19)
ghalīẓan
solemn.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__