Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:145) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:145:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(4:145:2)
l-munāfiqīna
the hypocrites
N – accusative masculine plural (form III) active participle
اسم منصوب
(4:145:3)

(will be) in
P – preposition
حرف جر
(4:145:4)
l-darki
the depths,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(4:145:5)
l-asfali
the lowest,
ADJ – genitive masculine singular adjective
صفة مجرورة
(4:145:6)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(4:145:7)
l-nāri
the Fire,
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(4:145:8)
walan
and never
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
حرف نفي
(4:145:9)
tajida
you will find
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(4:145:10)
lahum
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(4:145:11)
naṣīran
any helper
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
(4:146:1)
illā
Except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(4:146:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(4:146:3)
tābū
repent
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:146:4)
wa-aṣlaḥū
and correct (themselves)
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:146:5)
wa-iʿ'taṣamū
and hold fast
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:146:6)
bil-lahi
to Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(4:146:7)
wa-akhlaṣū
and are sincere
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:146:8)
dīnahum
(in) their religion
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:146:9)
lillahi
for Allah,
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(4:146:10)
fa-ulāika
then those (will be)
REM – prefixed resumption particle
DEM – plural demonstrative pronoun
الفاء استئنافية
اسم اشارة
(4:146:11)
maʿa
with
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(4:146:12)
l-mu'minīna
the believers.
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
اسم مجرور
(4:146:13)
wasawfa
And soon
REM – prefixed resumption particle
FUT – future particle
الواو استئنافية
حرف استقبال
(4:146:14)
yu'ti
will be given
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(4:146:15)
l-lahu
(by) Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(4:146:16)
l-mu'minīna
the believers
N – accusative masculine plural (form IV) active participle
اسم منصوب
(4:146:17)
ajran
a reward,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:146:18)
ʿaẓīman
great.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__