Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (39:21) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(39:21:1)
alam
Do not
INTG – prefixed interrogative alif
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
حرف نفي
(39:21:2)
tara
you see
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(39:21:3)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(39:21:4)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(39:21:5)
anzala
sends down
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(39:21:6)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(39:21:7)
l-samāi
the sky
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(39:21:8)
māan
water
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(39:21:9)
fasalakahu
and He makes it flow
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:21:10)
yanābīʿa
(as) springs
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(39:21:11)

in
P – preposition
حرف جر
(39:21:12)
l-arḍi
the earth;
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(39:21:13)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(39:21:14)
yukh'riju
He produces
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(39:21:15)
bihi
with it
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(39:21:16)
zarʿan
crops
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(39:21:17)
mukh'talifan
(of) different
N – accusative masculine indefinite (form VIII) active participle
اسم منصوب
(39:21:18)
alwānuhu
colors;
N – nominative masculine plural noun → Color
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:21:19)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(39:21:20)
yahīju
they wither
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(39:21:21)
fatarāhu
and you see it
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء عاطفة
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:21:22)
muṣ'farran
turn yellow;
N – accusative masculine singular indefinite (form IX) active participle
اسم منصوب
(39:21:23)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(39:21:24)
yajʿaluhu
He makes them
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:21:25)
ḥuṭāman
debris?
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(39:21:26)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(39:21:27)

in
P – preposition
حرف جر
(39:21:28)
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(39:21:29)
ladhik'rā
surely, (is) a reminder
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative feminine noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
(39:21:30)
li-ulī
for those of understanding.
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural noun
جار ومجرور
(39:21:31)
l-albābi
for those of understanding.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(39:22:1)
afaman
So is (one for) whom
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
REL – relative pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
اسم موصول
(39:22:2)
sharaḥa
Allah has expanded
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(39:22:3)
l-lahu
Allah has expanded
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(39:22:4)
ṣadrahu
his breast
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:22:5)
lil'is'lāmi
for Islam
P – prefixed preposition lām
PN – genitive masculine (form IV) verbal noun → Islam
جار ومجرور
(39:22:6)
fahuwa
so he
REM – prefixed resumption particle
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الفاء استئنافية
ضمير منفصل
(39:22:7)
ʿalā
(is) upon
P – preposition
حرف جر
(39:22:8)
nūrin
a light
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(39:22:9)
min
from
P – preposition
حرف جر
(39:22:10)
rabbihi
his Lord.
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:22:11)
fawaylun
So woe
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine indefinite noun
الفاء استئنافية
اسم مرفوع
(39:22:12)
lil'qāsiyati
to (those are) hardened
P – prefixed preposition lām
N – genitive feminine active participle
جار ومجرور
(39:22:13)
qulūbuhum
their hearts
N – nominative feminine plural noun → Heart
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:22:14)
min
from
P – preposition
حرف جر
(39:22:15)
dhik'ri
(the) remembrance of Allah.
N – genitive masculine verbal noun
اسم مجرور
(39:22:16)
l-lahi
(the) remembrance of Allah.
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(39:22:17)
ulāika
Those
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(39:22:18)

(are) in
P – preposition
حرف جر
(39:22:19)
ḍalālin
error
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(39:22:20)
mubīnin
clear.
N – genitive masculine indefinite (form IV) active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__