Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (38:75) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (38) sūrat ṣād

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(38:75:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(38:75:2)
yāib'līsu
"O Iblis!
VOC – prefixed vocative particle ya
PN – nominative masculine proper noun → Iblis
أداة نداء
اسم علم مرفوع
(38:75:3)

What
REL – relative pronoun
اسم موصول
(38:75:4)
manaʿaka
prevented you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(38:75:5)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(38:75:6)
tasjuda
you (should) prostrate
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(38:75:7)
limā
to (one) whom
P – prefixed preposition lām
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(38:75:8)
khalaqtu
I created
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(38:75:9)
biyadayya
with My Hands?
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine dual noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(38:75:10)
astakbarta
Are you arrogant
INTG – prefixed interrogative alif
V – 2nd person masculine singular (form X) perfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(38:75:11)
am
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(38:75:12)
kunta
are you
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(38:75:13)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(38:75:14)
l-ʿālīna
the exalted ones."
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
(38:76:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(38:76:2)
anā
"I am
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(38:76:3)
khayrun
better
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(38:76:4)
min'hu
than him.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(38:76:5)
khalaqtanī
You created me
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(38:76:6)
min
from
P – preposition
حرف جر
(38:76:7)
nārin
fire
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(38:76:8)
wakhalaqtahu
and You created him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(38:76:9)
min
from
P – preposition
حرف جر
(38:76:10)
ṭīnin
clay."
N – genitive masculine indefinite noun → Clay
اسم مجرور
(38:77:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(38:77:2)
fa-ukh'ruj
"Then get out
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر
(38:77:3)
min'hā
of it,
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(38:77:4)
fa-innaka
for indeed, you
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(38:77:5)
rajīmun
(are) accursed.
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__