Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (37:160) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(37:160:1)
illā
Except
RES – restriction particle
أداة حصر
(37:160:2)
ʿibāda
(the) slaves
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(37:160:3)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(37:160:4)
l-mukh'laṣīna
the chosen.
ADJ – accusative masculine plural (form IV) passive participle
صفة منصوبة
(37:161:1)
fa-innakum
So indeed, you
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(37:161:2)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(37:161:3)
taʿbudūna
you worship,
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(37:162:1)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(37:162:2)
antum
you
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(37:162:3)
ʿalayhi
from Him
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(37:162:4)
bifātinīna
can tempt away (anyone).
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور
(37:163:1)
illā
Except
RES – restriction particle
أداة حصر
(37:163:2)
man
who
REL – relative pronoun
اسم موصول
(37:163:3)
huwa
he
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(37:163:4)
ṣāli
(is) to burn
N – genitive masculine active participle
اسم مجرور
(37:163:5)
l-jaḥīmi
(in) the Hellfire.
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(37:164:1)
wamā
"And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(37:164:2)
minnā
among us
P – preposition
PRON – 1st person plural object pronoun
جار ومجرور
(37:164:3)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(37:164:4)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(37:164:5)
maqāmun
(is) a position
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(37:164:6)
maʿlūmun
known.
N – nominative masculine indefinite passive participle
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__