Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (35:29) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (35) sūrat fāṭir (The Originator)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(35:29:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(35:29:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(35:29:3)
yatlūna
recite
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(35:29:4)
kitāba
(the) Book
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(35:29:5)
l-lahi
(of) Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(35:29:6)
wa-aqāmū
and establish
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(35:29:7)
l-ṣalata
the prayer
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(35:29:8)
wa-anfaqū
and spend
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(35:29:9)
mimmā
out of what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(35:29:10)
razaqnāhum
We have provided them,
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(35:29:11)
sirran
secretly
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(35:29:12)
waʿalāniyatan
and openly,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(35:29:13)
yarjūna
hope
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(35:29:14)
tijāratan
(for) a commerce -
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(35:29:15)
lan
never
NEG – negative particle
حرف نفي
(35:29:16)
tabūra
it will perish.
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(35:30:1)
liyuwaffiyahum
That He may give them in full
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(35:30:2)
ujūrahum
their rewards
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(35:30:3)
wayazīdahum
and increase for them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(35:30:4)
min
of
P – preposition
حرف جر
(35:30:5)
faḍlihi
His Bounty.
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(35:30:6)
innahu
Indeed, He
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(35:30:7)
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving,
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(35:30:8)
shakūrun
Most Appreciative.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__