Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (34:50) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (34) sūrat saba (Sheba)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(34:50:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(34:50:2)
in
"If
COND – conditional particle
حرف شرط
(34:50:3)
ḍalaltu
I err,
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(34:50:4)
fa-innamā
then only
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
الفاء استئنافية
كافة ومكفوفة
(34:50:5)
aḍillu
I will err
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(34:50:6)
ʿalā
against
P – preposition
حرف جر
(34:50:7)
nafsī
myself.
N – genitive feminine singular noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(34:50:8)
wa-ini
But if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(34:50:9)
ih'tadaytu
I am guided,
V – 1st person singular (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(34:50:10)
fabimā
then it is by what
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
الفاء استئنافية
جار ومجرور
(34:50:11)
yūḥī
reveals
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(34:50:12)
ilayya
to me
P – preposition
PRON – 1st person singular object pronoun
جار ومجرور
(34:50:13)
rabbī
my Lord.
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(34:50:14)
innahu
Indeed, He
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(34:50:15)
samīʿun
(is) All-Hearer,
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(34:50:16)
qarībun
Ever-Near."
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(34:51:1)
walaw
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(34:51:2)
tarā
you (could) see
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(34:51:3)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(34:51:4)
faziʿū
they will be terrified
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(34:51:5)
falā
but (there will be) no
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الفاء استئنافية
حرف نفي
(34:51:6)
fawta
escape,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(34:51:7)
wa-ukhidhū
and they will be seized
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(34:51:8)
min
from
P – preposition
حرف جر
(34:51:9)
makānin
a place
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(34:51:10)
qarībin
near.
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
(34:52:1)
waqālū
And they will say,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(34:52:2)
āmannā
"We believe
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(34:52:3)
bihi
in it."
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(34:52:4)
wa-annā
But how
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
INTG – interrogative noun
الواو عاطفة
اسم استفهام
(34:52:5)
lahumu
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(34:52:6)
l-tanāwushu
(will be) the receiving
N – nominative masculine (form VI) verbal noun
اسم مرفوع
(34:52:7)
min
from
P – preposition
حرف جر
(34:52:8)
makānin
a place
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(34:52:9)
baʿīdin
far off?
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__