Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (31:27) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (31) sūrat luq'mān

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(31:27:1)
walaw
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(31:27:2)
annamā
whatever
ACC – accusative particle
REL – relative pronoun
حرف نصب من اخوات «ان»
اسم موصول
(31:27:3)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(31:27:4)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(31:27:5)
min
of
P – preposition
حرف جر
(31:27:6)
shajaratin
(the) trees
N – genitive feminine indefinite noun → Tree
اسم مجرور
(31:27:7)
aqlāmun
(were) pens
N – nominative masculine plural indefinite noun → Pen
اسم مرفوع
(31:27:8)
wal-baḥru
and the sea,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(31:27:9)
yamudduhu
(to) add to it
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(31:27:10)
min
after it
P – preposition
حرف جر
(31:27:11)
baʿdihi
after it
N – genitive noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(31:27:12)
sabʿatu
seven
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(31:27:13)
abḥurin
seas,
N – genitive masculine plural indefinite noun
اسم مجرور
(31:27:14)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(31:27:15)
nafidat
would be exhausted
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(31:27:16)
kalimātu
(the) Words
N – nominative feminine plural noun
اسم مرفوع
(31:27:17)
l-lahi
(of) Allah.
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(31:27:18)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(31:27:19)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(31:27:20)
ʿazīzun
(is) All-Mighty,
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(31:27:21)
ḥakīmun
All-Wise.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(31:28:1)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(31:28:2)
khalqukum
(is) your creation
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(31:28:3)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(31:28:4)
baʿthukum
your resurrection
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(31:28:5)
illā
but
RES – restriction particle
أداة حصر
(31:28:6)
kanafsin
as a soul
P – prefixed preposition ka
N – genitive feminine singular indefinite noun
جار ومجرور
(31:28:7)
wāḥidatin
single.
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(31:28:8)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(31:28:9)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(31:28:10)
samīʿun
(is) All-Hearer,
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(31:28:11)
baṣīrun
All-Seer.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__