Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (30:36) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(30:36:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(30:36:2)
adhaqnā
We cause people to taste
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(30:36:3)
l-nāsa
We cause people to taste
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(30:36:4)
raḥmatan
mercy,
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(30:36:5)
fariḥū
they rejoice
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(30:36:6)
bihā
therein.
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
جار ومجرور
(30:36:7)
wa-in
But if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(30:36:8)
tuṣib'hum
afflicts them
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع مجزوم و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(30:36:9)
sayyi-atun
an evil
N – nominative feminine indefinite noun
اسم مرفوع
(30:36:10)
bimā
for what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(30:36:11)
qaddamat
have sent forth
V – 3rd person feminine singular (form II) perfect verb
فعل ماض
(30:36:12)
aydīhim
their hands,
N – nominative feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(30:36:13)
idhā
behold!
SUR – surprise particle
حرف فجاءة
(30:36:14)
hum
They
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(30:36:15)
yaqnaṭūna
despair.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(30:37:1)
awalam
Do not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الواو زائدة
حرف نفي
(30:37:2)
yaraw
they see
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(30:37:3)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(30:37:4)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(30:37:5)
yabsuṭu
extends
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(30:37:6)
l-riz'qa
the provision
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(30:37:7)
liman
for whom
P – prefixed preposition lām
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(30:37:8)
yashāu
He wills
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(30:37:9)
wayaqdiru
and straitens (it).
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(30:37:10)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(30:37:11)

in
P – preposition
حرف جر
(30:37:12)
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(30:37:13)
laāyātin
surely (are) Signs
EMPH – emphatic prefix lām
N – genitive feminine plural indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم مجرور
(30:37:14)
liqawmin
for a people
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(30:37:15)
yu'minūna
who believe.
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__