Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:93) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:93:1)
kullu
All
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(3:93:2)
l-ṭaʿāmi
[the] food
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:93:3)
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(3:93:4)
ḥillan
lawful
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(3:93:5)
libanī
for (the) Children
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural noun → Children of Israel
جار ومجرور
(3:93:6)
is'rāīla
(of) Israel
PN – genitive proper noun → Israel
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(3:93:7)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(3:93:8)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:93:9)
ḥarrama
made unlawful
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
فعل ماض
(3:93:10)
is'rāīlu
Israel
PN – nominative proper noun → Israel
اسم علم مرفوع
(3:93:11)
ʿalā
upon
P – preposition
حرف جر
(3:93:12)
nafsihi
himself
N – genitive feminine singular noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:93:13)
min
from
P – preposition
حرف جر
(3:93:14)
qabli
before
N – genitive noun
اسم مجرور
(3:93:15)
an
[that]
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(3:93:16)
tunazzala
(was) revealed
V – 3rd person feminine singular (form II) passive imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع مبني للمجهول منصوب
(3:93:17)
l-tawrātu
the Taurat.
PN – nominative proper noun → Torah
اسم علم مرفوع
(3:93:18)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(3:93:19)
fatū
"So bring
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:93:20)
bil-tawrāti
the Taurat
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Torah
جار ومجرور
(3:93:21)
fa-it'lūhā
and recite it
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
الفاء عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:93:22)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(3:93:23)
kuntum
you are
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(3:93:24)
ṣādiqīna
truthful."
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(3:94:1)
famani
Then whoever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional noun
الفاء استئنافية
اسم شرط
(3:94:2)
if'tarā
fabricates
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
فعل ماض
(3:94:3)
ʿalā
about
P – preposition
حرف جر
(3:94:4)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:94:5)
l-kadhiba
[the] lie
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(3:94:6)
min
from
P – preposition
حرف جر
(3:94:7)
baʿdi
after
N – genitive noun
اسم مجرور
(3:94:8)
dhālika
that,
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(3:94:9)
fa-ulāika
then those -
RSLT – prefixed result particle
DEM – plural demonstrative pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
اسم اشارة
(3:94:10)
humu
they
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(3:94:11)
l-ẓālimūna
(are) the wrongdoers.
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__