Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:44) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:44:1)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(3:44:2)
min
(is) from
P – preposition
حرف جر
(3:44:3)
anbāi
(the) news
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(3:44:4)
l-ghaybi
(of) the unseen -
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:44:5)
nūḥīhi
We reveal it
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:44:6)
ilayka
to you.
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(3:44:7)
wamā
And not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
حرف نفي
(3:44:8)
kunta
you were
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(3:44:9)
ladayhim
with them
LOC – location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:44:10)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(3:44:11)
yul'qūna
they cast
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:44:12)
aqlāmahum
their pens
N – accusative masculine plural noun → Pen
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:44:13)
ayyuhum
(as to) which of them
INTG – nominative interrogative noun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
اسم استفهام مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:44:14)
yakfulu
takes charge (of)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(3:44:15)
maryama
Maryam;
PN – accusative feminine proper noun → Maryam
اسم علم منصوب
(3:44:16)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(3:44:17)
kunta
you were
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(3:44:18)
ladayhim
with them
LOC – location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:44:19)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(3:44:20)
yakhtaṣimūna
they (were) disputing.
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:45:1)
idh
When
T – time adverb
ظرف زمان
(3:45:2)
qālati
said
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(3:45:3)
l-malāikatu
the Angels,
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(3:45:4)
yāmaryamu
"O Maryam!
VOC – prefixed vocative particle ya
PN – nominative feminine proper noun → Maryam
أداة نداء
اسم علم مرفوع
(3:45:5)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(3:45:6)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(3:45:7)
yubashiruki
gives you glad tidings
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 2nd person feminine singular object pronoun → Maryam
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:45:8)
bikalimatin
of a word
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine indefinite noun
جار ومجرور
(3:45:9)
min'hu
from Him,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(3:45:10)
us'muhu
his name
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:45:11)
l-masīḥu
(is) the Messiah,
PN – nominative proper noun → Messiah
اسم علم مرفوع
(3:45:12)
ʿīsā
Isa,
PN – nominative proper noun → Jesus
اسم علم مرفوع
(3:45:13)
ub'nu
son
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(3:45:14)
maryama
(of) Maryam,
PN – genitive feminine proper noun → Maryam
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(3:45:15)
wajīhan
honored
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(3:45:16)

in
P – preposition
حرف جر
(3:45:17)
l-dun'yā
the world
N – genitive feminine singular noun
اسم مجرور
(3:45:18)
wal-ākhirati
and (in) the Hereafter,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine singular noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(3:45:19)
wamina
and of
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(3:45:20)
l-muqarabīna
those brought near (to Allah).
N – genitive masculine plural (form II) passive participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__