Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:199) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:199:1)
wa-inna
And indeed,
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
الواو استئنافية
حرف نصب
(3:199:2)
min
among
P – preposition
حرف جر
(3:199:3)
ahli
(the) People
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:199:4)
l-kitābi
(of) the Book
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:199:5)
laman
(are those) who
EMPH – emphatic prefix lām
REL – relative pronoun
اللام لام التوكيد
اسم موصول
(3:199:6)
yu'minu
believe
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(3:199:7)
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(3:199:8)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(3:199:9)
unzila
was revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(3:199:10)
ilaykum
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(3:199:11)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(3:199:12)
unzila
was revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(3:199:13)
ilayhim
to them -
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(3:199:14)
khāshiʿīna
humbly submissive
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(3:199:15)
lillahi
to Allah.
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(3:199:16)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(3:199:17)
yashtarūna
(do) they exchange
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:199:18)
biāyāti
[with] (the) Verses
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
جار ومجرور
(3:199:19)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:199:20)
thamanan
(for) a price
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(3:199:21)
qalīlan
little.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(3:199:22)
ulāika
Those,
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(3:199:23)
lahum
for them,
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(3:199:24)
ajruhum
their reward
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:199:25)
ʿinda
(is) with
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(3:199:26)
rabbihim
their Lord.
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:199:27)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(3:199:28)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(3:199:29)
sarīʿu
(is) swift
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(3:199:30)
l-ḥisābi
(in taking) the account.
N – genitive masculine (form III) verbal noun
اسم مجرور
(3:200:1)
yāayyuhā
O you
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(3:200:2)
alladhīna
who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(3:200:3)
āmanū
believe[d]!
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:200:4)
iṣ'birū
Be steadfast
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:200:5)
waṣābirū
and [be] patient
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form III) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:200:6)
warābiṭū
and [be] constant
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form III) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:200:7)
wa-ittaqū
and fear
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:200:8)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(3:200:9)
laʿallakum
so that you may
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
(3:200:10)
tuf'liḥūna
(be) successful.
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__