Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (29:3) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(29:3:1)
walaqad
And indeed,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(29:3:2)
fatannā
We tested
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(29:3:3)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(29:3:4)
min
(were) before them.
P – preposition
حرف جر
(29:3:5)
qablihim
(were) before them.
N – genitive noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(29:3:6)
falayaʿlamanna
And Allah will surely make evident
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
الفاء عاطفة
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد
(29:3:7)
l-lahu
And Allah will surely make evident
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(29:3:8)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(29:3:9)
ṣadaqū
(are) truthful
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(29:3:10)
walayaʿlamanna
and He will surely make evident
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد
(29:3:11)
l-kādhibīna
the liars.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(29:4:1)
am
Or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(29:4:2)
ḥasiba
think
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(29:4:3)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(29:4:4)
yaʿmalūna
do
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(29:4:5)
l-sayiāti
evil deeds
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(29:4:6)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(29:4:7)
yasbiqūnā
they can outrun Us.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(29:4:8)
sāa
Evil is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(29:4:9)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(29:4:10)
yaḥkumūna
they judge.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__