Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:45) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(26:45:1)
fa-alqā
Then threw
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض
(26:45:2)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(26:45:3)
ʿaṣāhu
his staff
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:45:4)
fa-idhā
and behold!
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
T – time adverb
الفاء عاطفة
ظرف زمان
(26:45:5)
hiya
It
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(26:45:6)
talqafu
swallowed
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(26:45:7)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(26:45:8)
yafikūna
they falsified.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:46:1)
fa-ul'qiya
Then fell down
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض مبني للمجهول
(26:46:2)
l-saḥaratu
the magicians
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
(26:46:3)
sājidīna
prostrate.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(26:47:1)
qālū
They said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:47:2)
āmannā
"We believe
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:47:3)
birabbi
in (the) Lord
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(26:47:4)
l-ʿālamīna
(of) the worlds,
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(26:48:1)
rabbi
Lord
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(26:48:2)
mūsā
(of) Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(26:48:3)
wahārūna
and Harun."
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative masculine proper noun → Harun
الواو عاطفة
اسم علم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__