Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:42) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(26:42:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(26:42:2)
naʿam
"Yes,
ANS – answer particle
حرف جواب
(26:42:3)
wa-innakum
and indeed you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(26:42:4)
idhan
then
SUR – surprise particle
حرف فجاءة
(26:42:5)
lamina
surely (will be) of
EMPH – emphatic prefix lām
P – preposition
اللام لام التوكيد
حرف جر
(26:42:6)
l-muqarabīna
the ones who are brought near."
N – genitive masculine plural (form II) passive participle
اسم مجرور
(26:43:1)
qāla
Said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(26:43:2)
lahum
to them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(26:43:3)
mūsā
Musa.
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(26:43:4)
alqū
"Throw
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:43:5)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(26:43:6)
antum
you
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(26:43:7)
mul'qūna
(are) going to throw."
N – nominative masculine plural (form IV) active participle
اسم مرفوع
(26:44:1)
fa-alqaw
So they threw
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:44:2)
ḥibālahum
their ropes
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:44:3)
waʿiṣiyyahum
and their staffs
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:44:4)
waqālū
and said,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:44:5)
biʿizzati
"By the might
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(26:44:6)
fir'ʿawna
(of) Firaun,
PN – accusative masculine proper noun → Pharaoh
اسم علم منصوب
(26:44:7)
innā
indeed, we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(26:44:8)
lanaḥnu
surely, we
EMPH – emphatic prefix lām
PRON – 1st person plural personal pronoun
اللام لام التوكيد
ضمير منفصل
(26:44:9)
l-ghālibūna
(are) the victorious."
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__