Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (25:7) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(25:7:1)
waqālū
And they say,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:7:2)
māli
"Why does
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(25:7:3)
hādhā
this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(25:7:4)
l-rasūli
Messenger
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(25:7:5)
yakulu
eat
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(25:7:6)
l-ṭaʿāma
[the] food
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(25:7:7)
wayamshī
and walk
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(25:7:8)

in
P – preposition
حرف جر
(25:7:9)
l-aswāqi
the markets?
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(25:7:10)
lawlā
Why not
EXH – exhortation particle
حرف تحضيض
(25:7:11)
unzila
is sent down
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(25:7:12)
ilayhi
to him
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(25:7:13)
malakun
an Angel
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(25:7:14)
fayakūna
then he be
CAUS – prefixed particle of cause
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
الفاء سببية
فعل مضارع منصوب
(25:7:15)
maʿahu
with him
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(25:7:16)
nadhīran
a warner?
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:8:1)
aw
Or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(25:8:2)
yul'qā
is delivered
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb
فعل مضارع مبني للمجهول
(25:8:3)
ilayhi
to him
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(25:8:4)
kanzun
a treasure
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(25:8:5)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(25:8:6)
takūnu
is
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(25:8:7)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(25:8:8)
jannatun
a garden,
N – nominative feminine indefinite noun
اسم مرفوع
(25:8:9)
yakulu
he may eat
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(25:8:10)
min'hā
from it?
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(25:8:11)
waqāla
And say
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(25:8:12)
l-ẓālimūna
the wrongdoers,
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
(25:8:13)
in
"Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(25:8:14)
tattabiʿūna
you follow
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:8:15)
illā
but
RES – restriction particle
أداة حصر
(25:8:16)
rajulan
a man
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:8:17)
masḥūran
bewitched."
N – accusative masculine indefinite passive participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__