Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion)
| Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
| (25:36:1) Then We said, faqul'nā | REM – prefixed resumption particle V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (25:36:2) "Go both of you idh'habā | V – 2nd person masculine dual imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (25:36:3) to ilā | P – preposition حرف جر | |
| (25:36:4) the people, l-qawmi | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
| (25:36:5) those who alladhīna | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
| (25:36:6) have denied, kadhabū | V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (25:36:7) Our Signs." biāyātinā | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun PRON – 1st person plural possessive pronoun جار ومجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
| (25:36:8) Then We destroyed them fadammarnāhum | REM – prefixed resumption particle V – 1st person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
| (25:36:9) (with) destruction. tadmīran | ![]() | N – accusative masculine indefinite (form II) verbal noun اسم منصوب |
| (25:37:1) And (the) people waqawma | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
| (25:37:2) (of) Nuh, nūḥin | PN – genitive masculine proper noun → Nuh اسم علم مجرور | |
| (25:37:3) when lammā | T – time adverb ظرف زمان | |
| (25:37:4) they denied kadhabū | V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (25:37:5) the Messengers, l-rusula | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
| (25:37:6) We drowned them aghraqnāhum | V – 1st person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
| (25:37:7) and We made them wajaʿalnāhum | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
| (25:37:8) for mankind lilnnāsi | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور | |
| (25:37:9) a sign. āyatan | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
| (25:37:10) And We have prepared wa-aʿtadnā | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (25:37:11) for the wrongdoers. lilẓẓālimīna | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural active participle جار ومجرور | |
| (25:37:12) a punishment ʿadhāban | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
| (25:37:13) painful. alīman | ![]() | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة |







