Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (21:72) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(21:72:1)
wawahabnā
And We bestowed
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:72:2)
lahu
on him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(21:72:3)
is'ḥāqa
Isaac
PN – genitive proper noun → Isaac
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(21:72:4)
wayaʿqūba
and Yaqub
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – genitive proper noun → Yaqub
الواو عاطفة
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(21:72:5)
nāfilatan
(in) addition,
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(21:72:6)
wakullan
and all
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(21:72:7)
jaʿalnā
We made
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:72:8)
ṣāliḥīna
righteous.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(21:73:1)
wajaʿalnāhum
And We made them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(21:73:2)
a-immatan
leaders,
N – accusative masculine plural indefinite noun
اسم منصوب
(21:73:3)
yahdūna
they guide
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:73:4)
bi-amrinā
by Our Command.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
جار ومجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(21:73:5)
wa-awḥaynā
And We inspired
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:73:6)
ilayhim
to them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(21:73:7)
fiʿ'la
(the) doing
N – accusative verbal noun
اسم منصوب
(21:73:8)
l-khayrāti
(of) good deeds,
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(21:73:9)
wa-iqāma
and establishment
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine (form IV) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(21:73:10)
l-ṣalati
(of) the prayer
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(21:73:11)
waītāa
and giving
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine (form IV) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(21:73:12)
l-zakati
(of) zakah;
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(21:73:13)
wakānū
and they were
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(21:73:14)
lanā
of Us
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person plural personal pronoun
جار ومجرور
(21:73:15)
ʿābidīna
worshippers.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__