Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (21:3) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(21:3:1)
lāhiyatan
Distracted
N – accusative feminine indefinite active participle
اسم منصوب
(21:3:2)
qulūbuhum
their hearts.
N – nominative feminine plural noun → Heart
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(21:3:3)
wa-asarrū
And they conceal
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:3:4)
l-najwā
the private conversation,
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(21:3:5)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(21:3:6)
ẓalamū
[they] wronged,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:3:7)
hal
"Is
INTG – interrogative particle
حرف استفهام
(21:3:8)
hādhā
this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(21:3:9)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(21:3:10)
basharun
a human being
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(21:3:11)
mith'lukum
like you?
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(21:3:12)
afatatūna
So would you approach
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:3:13)
l-siḥ'ra
the magic
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(21:3:14)
wa-antum
while you
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(21:3:15)
tub'ṣirūna
see (it)?"
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(21:4:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(21:4:2)
rabbī
"My Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(21:4:3)
yaʿlamu
knows
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(21:4:4)
l-qawla
the word
N – accusative masculine verbal noun
اسم منصوب
(21:4:5)

in
P – preposition
حرف جر
(21:4:6)
l-samāi
the heavens
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(21:4:7)
wal-arḍi
and the earth.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم مجرور
(21:4:8)
wahuwa
And He
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(21:4:9)
l-samīʿu
(is) the All-Hearer,
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(21:4:10)
l-ʿalīmu
the All-Knower."
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__