Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:54) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:54:1)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(2:54:2)
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(2:54:3)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(2:54:4)
liqawmihi
to his people,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:5)
yāqawmi
"O my people!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
أداة نداء
اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:6)
innakum
Indeed, you
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(2:54:7)
ẓalamtum
[you] have wronged
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:54:8)
anfusakum
yourselves
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:9)
bi-ittikhādhikumu
by your taking
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine (form VIII) verbal noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:10)
l-ʿij'la
the calf.
N – accusative masculine noun → Golden Calf
اسم منصوب
(2:54:11)
fatūbū
So turn in repentance
CAUS – prefixed particle of cause
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء سببية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:54:12)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(2:54:13)
bāri-ikum
your Creator,
N – genitive masculine active participle
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:14)
fa-uq'tulū
and kill
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:54:15)
anfusakum
yourselves.
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:16)
dhālikum
That
DEM – 2nd person masculine plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(2:54:17)
khayrun
(is) better
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(2:54:18)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(2:54:19)
ʿinda
with
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(2:54:20)
bāri-ikum
your Creator."
N – genitive masculine active participle
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:21)
fatāba
Then He turned
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض
(2:54:22)
ʿalaykum
towards you.
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(2:54:23)
innahu
Indeed He!
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(2:54:24)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(2:54:25)
l-tawābu
(is) the-returning,
N – nominative masculine singular active participle
اسم مرفوع
(2:54:26)
l-raḥīmu
the Most Merciful.
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(2:55:1)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(2:55:2)
qul'tum
you said,
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:55:3)
yāmūsā
"O Musa!
VOC – prefixed vocative particle ya
PN – nominative masculine proper noun → Musa
أداة نداء
اسم علم مرفوع
(2:55:4)
lan
Never
NEG – negative particle
حرف نفي
(2:55:5)
nu'mina
(will) we believe
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(2:55:6)
laka
in you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(2:55:7)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(2:55:8)
narā
we see
V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(2:55:9)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(2:55:10)
jahratan
manifestly."
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(2:55:11)
fa-akhadhatkumu
So seized you
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:55:12)
l-ṣāʿiqatu
the thunderbolt
N – nominative feminine singular noun → Lightning
اسم مرفوع
(2:55:13)
wa-antum
while you
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(2:55:14)
tanẓurūna
(were) looking.
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__