Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:235) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:235:1)
walā
And (there is) no
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
نافية تعمل عمل «أن»
(2:235:2)
junāḥa
blame
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(2:235:3)
ʿalaykum
upon you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(2:235:4)
fīmā
in what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(2:235:5)
ʿarraḍtum
you hint
V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:235:6)
bihi
[with it]
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(2:235:7)
min
of
P – preposition
حرف جر
(2:235:8)
khiṭ'bati
marriage proposal
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(2:235:9)
l-nisāi
[to] the women
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(2:235:10)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(2:235:11)
aknantum
you conceal it
V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:235:12)

in
P – preposition
حرف جر
(2:235:13)
anfusikum
yourselves.
N – genitive feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:235:14)
ʿalima
Knows
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(2:235:15)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(2:235:16)
annakum
that you
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(2:235:17)
satadhkurūnahunna
will mention them,
FUT – prefixed future particle sa
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
حرف استقبال
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:235:18)
walākin
[and] but
REM – prefixed resumption particle
AMD – amendment particle
الواو استئنافية
حرف استدراك
(2:235:19)

(do) not
PRO – prohibition particle
حرف نهي
(2:235:20)
tuwāʿidūhunna
promise them (widows)
V – 2nd person masculine plural (form III) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:235:21)
sirran
secretly
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(2:235:22)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(2:235:23)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(2:235:24)
taqūlū
you say
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:235:25)
qawlan
a saying
N – accusative masculine indefinite verbal noun
اسم منصوب
(2:235:26)
maʿrūfan
honorable.
ADJ – accusative masculine indefinite passive participle
صفة منصوبة
(2:235:27)
walā
And (do) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRO – prohibition particle
الواو عاطفة
حرف نهي
(2:235:28)
taʿzimū
resolve (on)
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:235:29)
ʿuq'data
the knot
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(2:235:30)
l-nikāḥi
(of) marriage
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(2:235:31)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(2:235:32)
yablugha
reaches
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(2:235:33)
l-kitābu
the prescribed term
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(2:235:34)
ajalahu
its end.
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:235:35)
wa-iʿ'lamū
And know
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:235:36)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(2:235:37)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(2:235:38)
yaʿlamu
knows
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(2:235:39)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:235:40)

(is) within
P – preposition
حرف جر
(2:235:41)
anfusikum
yourselves
N – genitive feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:235:42)
fa-iḥ'dharūhu
so beware of Him.
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:235:43)
wa-iʿ'lamū
And know
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:235:44)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(2:235:45)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(2:235:46)
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving,
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(2:235:47)
ḥalīmun
Most Forbearing.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__