Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:174) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:174:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(2:174:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(2:174:3)
yaktumūna
conceal
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:174:4)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:174:5)
anzala
(has) revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(2:174:6)
l-lahu
Allah (has)
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(2:174:7)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(2:174:8)
l-kitābi
the Book,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(2:174:9)
wayashtarūna
and they purchase
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:174:10)
bihi
there with
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(2:174:11)
thamanan
a gain
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(2:174:12)
qalīlan
little.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(2:174:13)
ulāika
Those,
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(2:174:14)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(2:174:15)
yakulūna
they eat
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:174:16)

in
P – preposition
حرف جر
(2:174:17)
buṭūnihim
their bellies
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:174:18)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(2:174:19)
l-nāra
the Fire.
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(2:174:20)
walā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(2:174:21)
yukallimuhumu
will speak to them
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:174:22)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(2:174:23)
yawma
(on the) Day
T – accusative masculine time adverb → Day of Resurrection
ظرف زمان منصوب
(2:174:24)
l-qiyāmati
(of) [the] Judgment
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(2:174:25)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(2:174:26)
yuzakkīhim
will He purify them,
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:174:27)
walahum
and for them
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو استئنافية
جار ومجرور
(2:174:28)
ʿadhābun
(is) a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(2:174:29)
alīmun
painful.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(2:175:1)
ulāika
Those
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(2:175:2)
alladhīna
(are) they who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(2:175:3)
ish'tarawū
purchase[d]
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:175:4)
l-ḍalālata
[the] astraying
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(2:175:5)
bil-hudā
for [the] Guidance,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(2:175:6)
wal-ʿadhāba
and [the] punishment
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(2:175:7)
bil-maghfirati
for [the] forgiveness.
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(2:175:8)
famā
So what (is)
REM – prefixed resumption particle
REL – relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول
(2:175:9)
aṣbarahum
their endurance
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(2:175:10)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(2:175:11)
l-nāri
the Fire!
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__