Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)
| Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
| (2:156:1) Those who, alladhīna | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
| (2:156:2) when idhā | T – time adverb ظرف زمان | |
| (2:156:3) strikes them aṣābathum | V – 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
| (2:156:4) a misfortune, muṣībatun | N – nominative feminine indefinite (form IV) active participle اسم مرفوع | |
| (2:156:5) they say, qālū | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (2:156:6) "Indeed, we innā | ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
| (2:156:7) belong to Allah lillahi | P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
| (2:156:8) and indeed we wa-innā | CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun الواو عاطفة حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
| (2:156:9) towards Him ilayhi | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
| (2:156:10) will return." rājiʿūna | ![]() | N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع |
| (2:157:1) Those ulāika | DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
| (2:157:2) on them ʿalayhim | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
| (2:157:3) (are) blessings ṣalawātun | N – nominative feminine plural indefinite noun اسم مرفوع | |
| (2:157:4) from min | P – preposition حرف جر | |
| (2:157:5) their Lord rabbihim | N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
| (2:157:6) and Mercy. waraḥmatun | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative feminine indefinite noun الواو عاطفة اسم مرفوع | |
| (2:157:7) And those wa-ulāika | CONJ – prefixed conjunction wa (and) DEM – plural demonstrative pronoun الواو عاطفة اسم اشارة | |
| (2:157:8) [they] humu | PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
| (2:157:9) (are) the guided ones. l-muh'tadūna | ![]() | N – nominative masculine plural (form VIII) active participle اسم مرفوع |







