Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (19:98) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (19) sūrat maryam (Mary)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(19:98:1)
wakam
And how many
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
INTG – interrogative noun
الواو عاطفة
اسم استفهام
(19:98:2)
ahlaknā
We (have) destroyed
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(19:98:3)
qablahum
before them
T – accusative time adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف زمان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(19:98:4)
min
of
P – preposition
حرف جر
(19:98:5)
qarnin
a generation?
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(19:98:6)
hal
Can
INTG – interrogative particle
حرف استفهام
(19:98:7)
tuḥissu
you perceive
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(19:98:8)
min'hum
of them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(19:98:9)
min
any
P – preposition
حرف جر
(19:98:10)
aḥadin
one
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(19:98:11)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(19:98:12)
tasmaʿu
hear
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(19:98:13)
lahum
from them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(19:98:14)
rik'zan
a sound?
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__