Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (17:46) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(17:46:1)
wajaʿalnā
And We have placed
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(17:46:2)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(17:46:3)
qulūbihim
their hearts
N – genitive feminine plural noun → Heart
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(17:46:4)
akinnatan
coverings,
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(17:46:5)
an
lest
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(17:46:6)
yafqahūhu
they understand it,
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(17:46:7)
wafī
and in
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(17:46:8)
ādhānihim
their ears
N – genitive feminine plural noun → Ear
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(17:46:9)
waqran
deafness.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(17:46:10)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(17:46:11)
dhakarta
you mention
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(17:46:12)
rabbaka
your Lord
N – accusative masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(17:46:13)

in
P – preposition
حرف جر
(17:46:14)
l-qur'āni
the Quran
PN – genitive masculine proper noun → Quran
اسم علم مجرور
(17:46:15)
waḥdahu
Alone,
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(17:46:16)
wallaw
they turn
V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(17:46:17)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(17:46:18)
adbārihim
their backs
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(17:46:19)
nufūran
(in) aversion.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(17:47:1)
naḥnu
We
PRON – 1st person plural personal pronoun
ضمير منفصل
(17:47:2)
aʿlamu
know best
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(17:47:3)
bimā
[of] what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(17:47:4)
yastamiʿūna
they listen
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(17:47:5)
bihi
to [it]
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(17:47:6)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(17:47:7)
yastamiʿūna
they listen
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(17:47:8)
ilayka
to you,
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(17:47:9)
wa-idh
and when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(17:47:10)
hum
they
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(17:47:11)
najwā
(are) in private conversation,
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(17:47:12)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(17:47:13)
yaqūlu
say
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(17:47:14)
l-ẓālimūna
the wrongdoers,
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
(17:47:15)
in
"Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(17:47:16)
tattabiʿūna
you follow
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(17:47:17)
illā
but
RES – restriction particle
أداة حصر
(17:47:18)
rajulan
a man
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(17:47:19)
masḥūran
bewitched."
N – accusative masculine indefinite passive participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__