Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(16:1:1)
atā
Will come
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(16:1:2)
amru
(the) command of Allah
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(16:1:3)
l-lahi
(the) command of Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(16:1:4)
falā
so (do) not
REM – prefixed resumption particle
PRO – prohibition particle
الفاء استئنافية
حرف نهي
(16:1:5)
tastaʿjilūhu
(be) impatient for it.
V – 2nd person masculine plural (form X) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(16:1:6)
sub'ḥānahu
Glorified is He
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:1:7)
wataʿālā
and Exalted (is) He
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(16:1:8)
ʿammā
above what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(16:1:9)
yush'rikūna
they associate.
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:2:1)
yunazzilu
He sends down
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
فعل مضارع
(16:2:2)
l-malāikata
the Angels
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(16:2:3)
bil-rūḥi
with the inspiration
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(16:2:4)
min
of
P – preposition
حرف جر
(16:2:5)
amrihi
His Command,
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:2:6)
ʿalā
upon
P – preposition
حرف جر
(16:2:7)
man
whom
REL – relative pronoun
اسم موصول
(16:2:8)
yashāu
He wills
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(16:2:9)
min
of
P – preposition
حرف جر
(16:2:10)
ʿibādihi
His slaves,
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:2:11)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(16:2:12)
andhirū
"Warn
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:2:13)
annahu
that [He]
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(16:2:14)

(there is) no
NEG – negative particle
حرف نفي
(16:2:15)
ilāha
god
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(16:2:16)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(16:2:17)
anā
Me,
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(16:2:18)
fa-ittaqūni
so fear Me."
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به
Language Research Group
University of Leeds
__