Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (15:24) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(15:24:1)
walaqad
And verily
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(15:24:2)
ʿalim'nā
We know
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(15:24:3)
l-mus'taqdimīna
the preceding ones
N – accusative masculine plural (form X) active participle
اسم منصوب
(15:24:4)
minkum
among you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(15:24:5)
walaqad
and verily,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(15:24:6)
ʿalim'nā
We know
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(15:24:7)
l-mus'takhirīna
the later ones.
N – accusative masculine plural (form X) active participle
اسم منصوب
(15:25:1)
wa-inna
And indeed,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
الواو عاطفة
حرف نصب
(15:25:2)
rabbaka
your Lord,
N – accusative masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(15:25:3)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(15:25:4)
yaḥshuruhum
will gather them.
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(15:25:5)
innahu
Indeed, He
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(15:25:6)
ḥakīmun
(is) All-Wise,
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(15:25:7)
ʿalīmun
All-Knowing.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(15:26:1)
walaqad
And verily,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(15:26:2)
khalaqnā
We created
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(15:26:3)
l-insāna
humankind
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(15:26:4)
min
(out) of
P – preposition
حرف جر
(15:26:5)
ṣalṣālin
sounding clay
N – genitive masculine indefinite noun → Clay
اسم مجرور
(15:26:6)
min
from
P – preposition
حرف جر
(15:26:7)
ḥama-in
black mud
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(15:26:8)
masnūnin
altered.
N – genitive masculine indefinite passive participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__