Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham)
| Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
| (14:3:1) Those who alladhīna | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
| (14:3:2) love more yastaḥibbūna | V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (14:3:3) the life l-ḥayata | N – accusative feminine noun اسم منصوب | |
| (14:3:4) (of) the world l-dun'yā | ADJ – accusative feminine singular adjective صفة منصوبة | |
| (14:3:5) than ʿalā | P – preposition حرف جر | |
| (14:3:6) the Hereafter, l-ākhirati | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
| (14:3:7) and hinder wayaṣuddūna | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (14:3:8) from ʿan | P – preposition حرف جر | |
| (14:3:9) (the) Path sabīli | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
| (14:3:10) (of) Allah, l-lahi | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
| (14:3:11) and seek in it wayabghūnahā | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
| (14:3:12) crookedness, ʿiwajan | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
| (14:3:13) those ulāika | DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
| (14:3:14) [in] fī | P – preposition حرف جر | |
| (14:3:15) (are) far astray. ḍalālin | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
| (14:3:16) (are) far astray. baʿīdin | ![]() | ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة |
| (14:4:1) And not wamā | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
| (14:4:2) We sent arsalnā | V – 1st person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
| (14:4:3) any min | P – preposition حرف جر | |
| (14:4:4) Messenger rasūlin | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
| (14:4:5) except illā | RES – restriction particle أداة حصر | |
| (14:4:6) with the language bilisāni | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun → Language جار ومجرور | |
| (14:4:7) (of) his people qawmihi | N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
| (14:4:8) so that he might make clear liyubayyina | PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب | |
| (14:4:9) for them. lahum | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
| (14:4:10) Then Allah lets go astray fayuḍillu | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb الفاء استئنافية فعل مضارع | |
| (14:4:11) Then Allah lets go astray l-lahu | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
| (14:4:12) whom man | REL – relative pronoun اسم موصول | |
| (14:4:13) He wills yashāu | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
| (14:4:14) and guides wayahdī | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع | |
| (14:4:15) whom man | REL – relative pronoun اسم موصول | |
| (14:4:16) He wills. yashāu | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
| (14:4:17) And He wahuwa | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل | |
| (14:4:18) (is) the All-Mighty, l-ʿazīzu | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
| (14:4:19) the All-Wise. l-ḥakīmu | ![]() | ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة |







