Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (12:43) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(12:43:1)
waqāla
And said
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(12:43:2)
l-maliku
the king,
N – nominative masculine singular noun → King
اسم مرفوع
(12:43:3)
innī
"Indeed, I
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(12:43:4)
arā
[I] have seen
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(12:43:5)
sabʿa
seven
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(12:43:6)
baqarātin
cows
N – genitive feminine plural indefinite noun → Cow
اسم مجرور
(12:43:7)
simānin
fat,
ADJ – genitive masculine plural indefinite adjective
صفة مجرورة
(12:43:8)
yakuluhunna
eating them
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل مضارع و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:43:9)
sabʿun
seven
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(12:43:10)
ʿijāfun
lean ones,
ADJ – nominative masculine plural indefinite adjective
صفة مرفوعة
(12:43:11)
wasabʿa
and seven
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(12:43:12)
sunbulātin
ears (of corn)
N – genitive feminine plural indefinite noun
اسم مجرور
(12:43:13)
khuḍ'rin
green,
N – genitive masculine indefinite noun → Green
اسم مجرور
(12:43:14)
wa-ukhara
and others
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine plural noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(12:43:15)
yābisātin
dry.
ADJ – genitive feminine plural indefinite adjective
صفة مجرورة
(12:43:16)
yāayyuhā
O
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(12:43:17)
l-mala-u
chiefs!
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(12:43:18)
aftūnī
Explain to me
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:43:19)

about
P – preposition
حرف جر
(12:43:20)
ru'yāya
my vision
N – genitive feminine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(12:43:21)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(12:43:22)
kuntum
you can
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(12:43:23)
lilrru'yā
of visions
P – prefixed preposition lām
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(12:43:24)
taʿburūna
interpret."
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:44:1)
qālū
They said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:44:2)
aḍghāthu
"Confused
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(12:44:3)
aḥlāmin
dreams,
N – genitive masculine plural indefinite noun
اسم مجرور
(12:44:4)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(12:44:5)
naḥnu
we
PRON – 1st person plural personal pronoun
ضمير منفصل
(12:44:6)
bitawīli
(are) in the interpretation
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine (form II) verbal noun
جار ومجرور
(12:44:7)
l-aḥlāmi
(of) the dreams
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(12:44:8)
biʿālimīna
learned."
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور
(12:45:1)
waqāla
But said
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(12:45:2)
alladhī
the one who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(12:45:3)
najā
was saved
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(12:45:4)
min'humā
of the two
P – preposition
PRON – 3rd person dual object pronoun
جار ومجرور
(12:45:5)
wa-iddakara
and remembered
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(12:45:6)
baʿda
after
T – accusative time adverb
ظرف زمان منصوب
(12:45:7)
ummatin
a period,
N – genitive feminine singular indefinite noun
اسم مجرور
(12:45:8)
anā
"I
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(12:45:9)
unabbi-ukum
[I] will inform you
V – 1st person singular (form II) imperfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:45:10)
bitawīlihi
of its interpretation
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine (form II) verbal noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(12:45:11)
fa-arsilūni
so send me forth.
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به
Language Research Group
University of Leeds
__