Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:63) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(11:63:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(11:63:2)
yāqawmi
"O my people!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
أداة نداء
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:63:3)
ara-aytum
Do you see,
INTG – prefixed interrogative alif
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:63:4)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(11:63:5)
kuntu
I am
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(11:63:6)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(11:63:7)
bayyinatin
a clear proof
N – genitive feminine singular indefinite noun
اسم مجرور
(11:63:8)
min
from
P – preposition
حرف جر
(11:63:9)
rabbī
my Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:63:10)
waātānī
and He has given me
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 1st person singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:63:11)
min'hu
from Him,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(11:63:12)
raḥmatan
a Mercy
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(11:63:13)
faman
then who
REM – prefixed resumption particle
REL – relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول
(11:63:14)
yanṣurunī
(can) help me
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل مضارع والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:63:15)
mina
against
P – preposition
حرف جر
(11:63:16)
l-lahi
Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(11:63:17)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(11:63:18)
ʿaṣaytuhu
I (were to) disobey Him?
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:63:19)
famā
So not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الفاء استئنافية
حرف نفي
(11:63:20)
tazīdūnanī
you would increase me
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:63:21)
ghayra
but
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(11:63:22)
takhsīrin
(in) loss.
N – genitive masculine indefinite (form II) verbal noun
اسم مجرور
(11:64:1)
wayāqawmi
And O my people!
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
الواو عاطفة
أداة نداء
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:64:2)
hādhihi
This
DEM – feminine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(11:64:3)
nāqatu
she-camel
N – nominative feminine noun → Camel
اسم مرفوع
(11:64:4)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(11:64:5)
lakum
(is) for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(11:64:6)
āyatan
a Sign,
N – accusative feminine singular indefinite noun
اسم منصوب
(11:64:7)
fadharūhā
so leave her
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:64:8)
takul
to eat
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(11:64:9)

in
P – preposition
حرف جر
(11:64:10)
arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(11:64:11)
l-lahi
(of) Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(11:64:12)
walā
and (do) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRO – prohibition particle
الواو عاطفة
حرف نهي
(11:64:13)
tamassūhā
touch her
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:64:14)
bisūin
with harm,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(11:64:15)
fayakhudhakum
lest will seize you
CAUS – prefixed particle of cause
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء سببية
فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:64:16)
ʿadhābun
a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(11:64:17)
qarībun
impending."
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__