Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:37) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(10:37:1)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(10:37:2)
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(10:37:3)
hādhā
this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(10:37:4)
l-qur'ānu
the Quran,
PN – nominative masculine proper noun → Quran
اسم علم مرفوع
(10:37:5)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(10:37:6)
yuf'tarā
(it could be) produced
V – 3rd person masculine singular (form VIII) passive imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع مبني للمجهول منصوب
(10:37:7)
min
by
P – preposition
حرف جر
(10:37:8)
dūni
other than Allah,
N – genitive noun
اسم مجرور
(10:37:9)
l-lahi
other than Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(10:37:10)
walākin
but
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
AMD – amendment particle
الواو عاطفة
حرف استدراك
(10:37:11)
taṣdīqa
(it is) a confirmation
N – accusative masculine (form II) verbal noun
اسم منصوب
(10:37:12)
alladhī
(of that) which
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(10:37:13)
bayna
(was) before it
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(10:37:14)
yadayhi
(was) before it
N – nominative feminine dual noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(10:37:15)
watafṣīla
and a detailed explanation
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine (form II) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(10:37:16)
l-kitābi
(of) the Book,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(10:37:17)

(there is) no
NEG – negative particle
حرف نفي
(10:37:18)
rayba
doubt
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(10:37:19)
fīhi
in it,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(10:37:20)
min
from
P – preposition
حرف جر
(10:37:21)
rabbi
(the) Lord
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(10:37:22)
l-ʿālamīna
(of) the worlds.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(10:38:1)
am
Or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(10:38:2)
yaqūlūna
(do) they say,
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(10:38:3)
if'tarāhu
"He has invented it?"
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(10:38:4)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(10:38:5)
fatū
"Then bring
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(10:38:6)
bisūratin
a Surah
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine indefinite noun
جار ومجرور
(10:38:7)
mith'lihi
like it
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(10:38:8)
wa-id'ʿū
and call
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(10:38:9)
mani
whoever
REL – relative pronoun
اسم موصول
(10:38:10)
is'taṭaʿtum
you can
V – 2nd person masculine plural (form X) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(10:38:11)
min
besides Allah,
P – preposition
حرف جر
(10:38:12)
dūni
besides Allah,
N – genitive noun
اسم مجرور
(10:38:13)
l-lahi
besides Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(10:38:14)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(10:38:15)
kuntum
you are
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(10:38:16)
ṣādiqīna
truthful."
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__