Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:18) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:18:6)
l-kāfirīna
(of) the disbelievers.
 (8:18:5)
kaydi
(the) plan
 (8:18:4)
mūhinu
one who makes weak
 (8:18:3)
l-laha
Allah (is)
 (8:18:2)
wa-anna
and that,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:18:2)
wa-anna
and that,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
الواو عاطفة
حرف نصب من اخوات «ان»
(8:18:3)
l-laha
Allah (is)
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(8:18:4)
mūhinu
one who makes weak
N – nominative masculine (form IV) active participle
اسم مرفوع
(8:18:5)
kaydi
(the) plan
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(8:18:6)
l-kāfirīna
(of) the disbelievers.
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__