Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:10) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:10:8)
qulūbukum
your hearts.
 (8:10:7)
bihi
with it
 (8:10:6)
walitaṭma-inna
and so that might be at rest
 (8:10:2)
jaʿalahu
(it was) made
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:10:6)
walitaṭma-inna
and so that might be at rest
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person feminine singular (form XII) imperfect verb, subjunctive mood
الواو عاطفة
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب
(8:10:7)
bihi
with it
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(8:10:8)
qulūbukum
your hearts.
N – nominative feminine plural noun → Heart
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__