Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (78:37) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News)

 (78:37:6)
l-raḥmāni
the Most Gracious,
 (78:37:5)
baynahumā
(is) between both of them
 (78:37:4)
wamā
and whatever
 (78:37:3)
wal-arḍi
and the earth
 (78:37:2)
l-samāwāti
(of) the heavens
 (78:37:1)
rabbi
Lord
 (78:36:3)
rabbika
your Lord,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(78:37:1)
rabbi
Lord
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(78:37:2)
l-samāwāti
(of) the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(78:37:3)
wal-arḍi
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم مجرور
(78:37:4)
wamā
and whatever
REM – prefixed resumption particle
REL – relative pronoun
الواو استئنافية
اسم موصول
(78:37:5)
baynahumā
(is) between both of them
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person dual possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(78:37:6)
l-raḥmāni
the Most Gracious,
N – genitive masculine singular noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__