Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (75:3) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection)

 (75:3:5)
ʿiẓāmahu
his bones?
 (75:3:4)
najmaʿa
We will assemble
 (75:3:3)
allan
that not
 (75:3:2)
l-insānu
[the] man
 (75:3:1)
ayaḥsabu
Does think
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(75:3:1)
ayaḥsabu
Does think
INTG – prefixed interrogative alif
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
الهمزة همزة استفهام
فعل مضارع
(75:3:2)
l-insānu
[the] man
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(75:3:3)
allan
that not
SUB – subordinating conjunction
NEG – negative particle
حرف مصدري
حرف نفي
(75:3:4)
najmaʿa
We will assemble
V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(75:3:5)
ʿiẓāmahu
his bones?
N – accusative masculine plural noun → Bone
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__